Mazda 2: Precauções com os Sistemas de Retenção para Crianças

Mazda 2 / Equipamento de Segurança Essencial / Sistema de Retenção para Crianças / Precauções com os Sistemas de Retenção para Crianças

A Mazda recomenda o uso de sistemas de retenção para crianças de acordo com as especificações adequadas a cada idade.

A Mazda recomenda o uso de sistemas de retenção para crianças Mazda ou outros que cumpram o regulamento 44 da UNECE*1. Se desejar adquirir um conjunto genuíno de sistemas de retenção para crianças Mazda, contacte um Concessionário Mazda.

Informe-se acerca das leis específicas da sua região ou país, no que diz respeito ao transporte de crianças no seu veículo.

*1 UNECE significa Comissão Económica das Nações Unidas para a Europa.

Independentemente do sistema retenção para crianças que considerar, escolha o apropriado à idade e ao tamanho da criança, obedeça às leis e siga as instruções incluídas no sistema de retenção para crianças.

As crianças que já não tenham necessidade de se sentar nestes sistemas de retenção, devem sentar-se no banco de trás e usar os cintos de segurança.

O sistema de retenção para crianças deve ser instalado no banco traseiro.

As estatísticas confirmam que o banco traseiro é o melhor local para as crianças até aos 12 anos de idade, principalmente quando o veículo possui sistemas de airbag.

Um sistema de retenção para crianças virado para trás NUNCA deve ser usado num banco dianteiro porque estaria muito perto do airbag. O banco do passageiro dianteiro deve ser também o último local escolhido para colocar outros sistemas de retenção para crianças.

Em alguns modelos, a Mazda disponibiliza um interruptor de desativação para desligar o airbag do passageiro dianteiro. Não desligue o airbag do passageiro dianteiro sem antes consultar "Interruptor de Desativação do Airbag do Passageiro Dianteiro" .

AVISO

Utilize um sistema de retenção para crianças com o tamanho conveniente: Para uma proteção eficaz em caso de acidente ou de paragem brusca, a criança deve estar convenientemente segura, usando o cinto de segurança ou um sistema de retenção para crianças adequado à sua idade e tamanho. Caso contrário, a criança pode ficar gravemente ferida ou até morrer, em caso de acidente. Siga sempre as instruções do fabricante e tenha sempre o sistema de retenção para crianças bem seguro: É perigoso deixar um sistema de retenção para crianças solta. Numa paragem brusca ou colisão, o sistema pode mover-se causando ferimentos ou até a morte da criança ou de outros passageiros. Certifique-se que o sistema está bem seguro no respetivo lugar indicado nas instruções do fabricante. Quando não estiver a ser utilizado pela criança, remova-o do veículo, ou segure-o com o cinto de segurança, ou prenda-o às duas fixações ISOFIX. Coloque sempre uma criança num sistema de retenção para crianças adequado: É perigoso e proibido transportar uma criança ao colo num veículo.

Independentemente da força da pessoa, ele ou ela não conseguem segurar uma criança numa paragem brusca ou numa colisão, podendo resultar em ferimentos graves, morte da criança ou de outros ocupantes. Mesmo num impacto moderado, a criança pode ser sujeita à força dos airbags podendo resultar em ferimentos graves ou morte da criança, ou poderá ser projetada violentamente contra um adulto, provocando ferimentos em ambos. Perigo Extremo! Nunca utilize um sistema de retenção para crianças virado para trás no banco do passageiro dianteiro com o airbag ativado: NUNCA utilize um sistema de retenção para crianças virado para trás num banco com AIRBAG ATIVO, poderá resultar na MORTE ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.

Os veículos com airbag do passageiro dianteiro possuem uma etiqueta igual à da figura seguinte. A etiqueta de aviso adverte-o para não colocar um sistema de retenção para crianças virado para trás no banco do passageiro dianteiro.

Precauções com os Sistemas de Retenção para Crianças

Mesmo numa colisão moderada, o sistema de retenção para crianças poderá sofrer um impacto do airbag e ser deslocado violentamente para trás, resultando em graves ferimentos ou na morte da criança. Se o seu veículo estiver equipado com um interruptor de desativação do airbag do passageiro dianteiro, coloque-o sempre na posição OFF, quando colocar um sistema de retenção para crianças virado para trás no banco do passageiro dianteiro.

Precauções com os Sistemas de Retenção para Crianças

Não instale um sistema de retenção para crianças virado para a frente no banco do passageiro dianteiro exceto se for inevitável: Em caso de colisão, a força de disparo de um airbag pode causar graves ferimentos ou a morte de uma criança. Se for inevitável a instalação de um sistema de retenção para crianças virado para a frente no banco do passageiro dianteiro, desloque o banco do passageiro dianteiro para trás o máximo possível e regule a almofada do banco (almofada do banco regulável em altura) para a posição mais elevada possível por forma a permitir que o cinto de segurança de fixação do sistema de retenção para crianças fique corretamente esticado.

Verifique se o interruptor de desativação do airbag do passageiro dianteiro está na posição OFF. Consulte Interruptor de Desativação do Airbag do Passageiro Dianteiro .

Precauções com os Sistemas de Retenção para Crianças

Não permita que uma criança se encoste aos vidros laterais de um veículo com airbags laterais e de cortina: É perigoso permitir que alguém se encoste aos vidros laterais, ao banco do passageiro dianteiro, aos pilares dianteiros e traseiros e à borda do tejadilho em ambos os lados, nos quais se encontram os airbags laterais e de cortina, mesmo que seja utilizado um sistema de retenção para crianças. O impacto do disparo dos airbags laterais e de cortina pode causar graves ferimentos ou até mesmo a morte da criança que esteja fora da posição. Adicionalmente, inclinar ou encostar contra a porta dianteira pode bloquear os airbags laterais e de cortina e eliminar as vantagens da proteção suplementar. Com o airbag dianteiro e lateral que se encontra alojado no banco dianteiro, o banco traseiro é sempre o melhor local para uma criança. Não permita que uma criança se encoste num vidro lateral, mesmo que esteja sentada num sistema de retenção para crianças. Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo: É perigoso utilizar um cinto de segurança em mais do que uma pessoa simultaneamente. Um cinto de segurança utilizado desta forma não poderá distribuir a força do impacto de forma adequada, pelo que ambos os passageiros poderiam ser esmagados um contra o outro ou feridos com gravidade. Nunca utilize um cinto de segurança em mais do que uma pessoa ao mesmo tempo e opere o veículo com os ocupantes seguros corretamente. Utilize a correia e a âncora apenas em sistemas de retenção para crianças: As âncoras do sistema de retenção para crianças foram concebidas para suportar apenas as cargas impostas pelos sistemas de retenção para crianças corretamente montados. Não foram concebidas para cintos de segurança de adultos nem para fixarem outros objetos ou equipamentos ao veículo.

Remova sempre o encosto de cabeça e instale o sistema de retenção para crianças (exceto quando instalar um sistema elevatório): É perigoso instalar um sistema de retenção para crianças sem remover os encostos de cabeça. O sistema de retenção para crianças não pode ser instalado corretamente, podendo resultar em ferimentos graves ou na morte da criança.

 

CUIDADO Os cintos de segurança ou o sistema de retenção para crianças podem ficar muito quentes num veículo fechado, durante as estações quentes. Verifique-os antes de usar para evitar que você ou a criança se queimem.

 

NOTA O seu Mazda está equipado com sistema ISOFIX, para fixar sistemas de retenção para crianças no banco traseiro. Quando utilizar as âncoras de fixação do sistema de retenção para crianças, consulte "Sistemas de Retenção ISOFIX" .
Veja também:

Peugeot 207. Indicações no quadro de bordo
Quando deslocar a alavanca na grelha para seleccionar uma posição, acendese o respectivo indicador no quadro de bordo. P. Parking (Estacionamento) R. Reverse (Marcha-atrás) N. Neutral (Ponto morto) D. Drive (Condução automática) S. Programa sport . Programa neve 1, 2, 3, 4 . Velocidade engrenada em funcionamento manual . Valor inválido em funcionamento manual Pé ...

Škoda Fabia. Limpa-vidros e lava-vidros do para-brisas
Fig. 50 Operação do sistema de lava-vidros à frente A alavanca pode ser movida nas seguintes posições Fig. 50   Limpeza rápida do vidro Limpeza lenta do vidro   Consoante o equipamento: Intervalos de limpeza do vidro Limpeza dos vidros automática em caso de chuva Limpeza e lavagem desligadas & ...

Citroën DS3. Anomalia do sistema
Em caso de problema de funcionamento do sistema, é informado por um sinal sonoro e pela visualização da mensagem " Defeito do sistema de travagem automática ". Solicite a verificação do sistema pela rede CITROËN ou por uma oficina qualificada Em caso de impacto no pára-brisas, ao nível do sensor, neutralize o sistema e contacte a rede CITROËN ou uma oficina qualifi ...

Manual do Veículo



www.binfoteh.com | © 2020 All rights reserved 0.0242